Q. What is mindfulness of respiration? What is the practising of it?
What are its salient characteristic, function and near cause? What are
its benefits? What is the procedure?
A. Inhalation is the
incoming breath. Exhalation is the outgoing breath. The perceiving of
the incoming breath and the outgoing breath — this is being mindful,
mindfulness and right mindfulness. The undisturbed dwelling of the mind
(in this mindfulness) is the practising of it. To cause the arising of
perception as regards respiration is its salient characteristic.
Attending to contact is its function. Removal of discursive thoughts is
its near cause.
"What are its benefits?" If a man practises mindfulness of respiration, he attains to the peaceful, the exquisite, the lovely, and the blissful life. He causes evil and demeritorious states to disappear and to perish as soon as they arise. He is not negligent as regards his body or his organ of sight. His body and mind do not waver or tremble. He fulfills the four foundations of mindfulness, the seven enlightenment factors and freedom. This has been praised by the Blessed One. This is the abode of the Noble Ones, of Brahma and of the Tathagata.
"What is the
procedure?" The new yogin having gone to a forest, to the foot of a
tree or to a wide open space, sits down, with legs crossed under him,
with the body held erect, with mindfulness established in front. He is
mindful in respiration. Mindful of the outgoing breath, that yogin
knows, when he breathes out a long breath: "I breathe out a long
breath;" when he breathes in a long breath, he knows: "I breathe in a
long breath;" when he breathes in a short breath, he knows: "I breathe
in a short breath;" when he breathes out a short breath, he knows: "I
breathe out a short breath." Thus he knows. "I am breathing in, in such
and such a way," thus he trains himself. "I am breathing out, in such
and such a way," thus he trains himself. (Experiencing the whole body;
calming the bodily formations), experiencing joy, experiencing bliss,
experiencing the mental formations, calming the mental formations,
(experiencing the mind), gladdening the mind, concentrating the mind,
freeing the mind, discerning impermanence, discerning dispassion,
discerning cessation, discerning renunciation, thus he trains himself.
"Discerning renunciation, I breathe out in such and such a way," thus
he trains himself; "discerning renunciation, I breathe in, in such and
such a way," thus he trains himself.
Here, he trains himself in
"breathing in" means: "mindfulness is fixed at the nose-tip or on the
lip." These are the places connected with breathing in and breathing
out. That yogin attends to the incoming breath here. He considers the
contact of the incoming and the outgoing breath, through mindfulness
that is fixed at the nose-tip or on the lip. Mindfully, he breathes in;
mindfully, he breathes out. He does not consider (the breath) when it
has gone in and also when it has gone out. He considers the contact of
the incoming breath and the outgoing breath, at the nose-tip or on the
lip, with mindfulness. He breathes in and breathes out with
mindfulness. It is as if a man were sawing wood. That man does not
attend to the going back and forth of the saw. In the same way the
yogin does not attend to the perception of the incoming and the
outgoing breath in mindfulness of respiration. He is aware of the
contact at the nose-tip or on the lip, and he breathes in and out, with
mindfulness. If, when the breath comes in or goes out, the yogin
considers the inner or the outer, his mind will be distracted. If his
mind is distracted, his body and mind will waver and tremble. These are
the disadvantages. He should not purposely breathe very long or very
short breaths. If he purposely breathes very long or very short
breaths, his mind will be distracted and his body and mind will waver
and tremble. These are the disadvantages.
He should not attach
himself to diverse perceptions connected with breathing in and
breathing out. If he does so, his other mental factors will be
disturbed. If his mind is disturbed, his body and mind will waver and
tremble. Thus countless impediments arise because the points of contact
of the incoming breath and the outgoing breath are countless. He should
be mindful and should not let the mind be distracted. He should not
essay too strenuously nor too laxly. If he essays too laxly, he will
fall into rigidity and torpor. If he essays too strenuously, he will
become restless. If the yogin falls into rigidity and torpor or becomes
restless, his body and mind will waver and tremble. These are the
disadvantages.
To the yogin who attends to the incoming breath
with mind that is cleansed of the nine lesser defilements the image
(nimitta) arises with a pleasant feeling similar to that which is
produced in the action of spinning cotton or silk cotton. Also, it is
likened to the pleasant feeling produced by a breeze. Thus in breathing
in and out, air touches the nose or the lip and causes the setting-up
of air perception mindfulness. This does not depend on colour or form.
This is called the image. If the yogin develops the image and increases
it at the nose-tip, between the eye-brows, on the forehead or
establishes it in several places, he feels as if his head were filled
with air. Through increasing in this way his whole body is charged with
bliss. This is called perfection.
And again, there is a yogin:
he sees several images from the beginning. He sees various forms such
as smoke, mist, dust, sand of gold, or he experiences something similar
to the pricking of a needle or to an ant's bite. If his mind does not
become clear regarding these different images, he will be confused.
Thus he fulfills overturning and does not gain the perception of
respiration. If his mind becomes clear, the yogin does not experience
confusion. He attends to respiration and he does not cause the arising
of other perceptions. Meditating thus he is able to end confusion and
acquire the subtle image. And he attends to respiration with mind that
is free. That image is free. Because that image is free, desire arises.
Desire being free, that yogin attends to respiration and becomes
joyful. Desire and joy being free, he attends to respiration with
equipoise. Equipoise, desire and joy being free, he attends to
respiration, and his mind is not disturbed. If his mind is not
disturbed, he will destroy the hindrances, and arouse the meditation
(jhana) factors. Thus this yogin will reach the calm and sublime fourth
meditation, jhana. This is as was fully taught above.
And
again, certain predecessors taught four ways of practising mindfulness
of respiration. They are counting, connection, contacting and fixing.
Q.
What is counting? A. A new yogin counts the breaths from one to ten,
beginning with the outgoing breath and ending with the incoming breath.
He does not count beyond ten. Again, it is taught that he counts from
one to five but does not count beyond five. He does not miss. At that
time (i.e., when he misses) he should count (the next) or stop that
count. Thus he dwells in mindfulness of respiration, attending to the
object. Thus should counting be understood.
"Connection:" Having counted, he follows respiration with mindfulness, continuously. This is called connection.
"Contacting:"
Having caused the arising of air perception, he dwells, attending to
the contact of respiration at the nose-tip or on the lip. This is
called contacting.
"Fixing:" Having acquired facility in
contacting, he should establish the image, and he should establish joy
and bliss and other states which arise here. Thus should fixing be
known.
That counting suppresses uncertainty. It causes the
abandoning of uncertainty. Connection removes gross discursive
thinking and causes unbroken mindfulness of respiration. Contacting
removes distraction and makes for steady perception. One attains to
distinction through bliss.
(1)
and (2) "Breathing in a long breath [...] breathing out a short breath,
breathing in a short breath, thus he trains himself." Knowledge causes
the arising of non-confusion and the object. Q. What is non-confusion
and what is the object? A. The new yogin gains tranquility of body and
mind and abides in mindfulness of respiration. The respirations become
subtle. Because of subtlety they are hard to lay hold of. If at that
time, the yogin's breathing is long, he, through fixing, knows it is
long. If the image arises he considers it through its own nature. Thus
should non-confusion be known. And again he should consider the
breaths, whether long or short (as the case may be). Thus should he
practise. And again, the yogin causes the arising of the clear image
through the object. Thus should one practise.
(3) "'Experiencing
the whole body, I breathe in,' thus he trains himself:" In two ways he
knows the whole body, through non-confusion and through the object. Q.
What is the knowledge of the whole body through non-confusion? A. A
yogin practises mindfulness of respiration and develops concentration
through contact accompanied by joy and bliss. Owing to the experiencing
of contact accompanied by joy and bliss the whole body becomes
non-confused. Q. What is the knowledge of the whole body through the
object? A. The incoming breath and the outgoing breath comprise the
bodily factors dwelling in one sphere. The object of respiration and
the mind and the mental properties are called "body." These bodily
factors are called "body." Thus should the whole body be known. That
yogin knows the whole body thus: "Though there is the body, there is no
being or soul."
"Thus he trains
himself" refers to the three trainings. The first is the training of
the higher virtue, the second is the training of the higher thought,
the third is the training of the higher wisdom. True virtue is called
the training of the higher virtue; true concentration is called the
training of the higher thought; and true wisdom is called the training
of the higher wisdom. That yogin by these three kinds of training
meditates on the object, recollects the object and trains himself. He
practises repeatedly. This is the meaning of "thus he trains himself."
(4)
"'Calming the bodily formation, I breathe,' thus he trains himself:"
Which are the bodily formations? He breathes in and out with such
bodily formations as bending down; stooping, bending all over, bending
forward, moving, quivering, trembling and shaking. And again, he calms
the gross bodily formations and practises the first meditation, jhana,
through the subtle bodily formations. From there, he progresses to the
second meditation, jhana, through the more subtle bodily formations.
From there, he progresses to the third meditation, jhana, through the
still more subtle bodily formations. From there, he progresses to the
fourth meditation, jhana, having ended (the bodily formations) without
remainder. Q. If he causes the ending of respiration without remainder,
how is he able to practise mindfulness of respiration? A. Because he
has grasped well the general characteristics, the image arises even
when the respirations lapse. And because of these many characteristics,
he is able to develop the image and enter into meditation, jhana.
(5)
"'Experiencing joy through the object, I breathe in,' thus he trains
himself." He attends to respiration. He arouses joy in two meditations,
jhanas. This joy can be known through two ways: through non-confusion
and through the object. Here the yogin enters into concentration and
experiences joy through non-confusion, through investigation, through
overcoming and through the object.
(6) "'Experiencing bliss, I
breathe in,' thus he trains himself:" He attends to respiration. He
arouses bliss in three meditations, jhanas. This bliss can be known
through two ways: through non-confusion and through the object. The
rest is as was fully taught above.
(7) "'Experiencing the mental
formations, I breathe in,' thus he trains himself:" "Mental formations"
means: "Perception and feeling." He arouses these mental formations in
four meditations, jhanas. He knows through two ways: through
non-confusion and through the object. The rest is as was fully taught
above.
(8) "'Calming the mental formations, I breathe in,' thus
he trains himself:" The mental formations are called perception and
feeling. He calms the gross mental formations and trains himself. The
rest is as was fully taught above.
(9) "'Experiencing the mind,
I breathe in,' thus he trains himself:" He attends to the incoming
breath and the outgoing breath. The mind is aware of entering into and
going out of the object, through two ways: through non-confusion and
through the object. The rest is as was fully taught above.
(10)
"'Gladdening the mind, I breathe in,' thus he trains himself:" Joy
means rejoicing. In two meditations, jhanas, he causes the mind to
exult. Thus he trains himself. The rest is as was fully taught above.
(11)
"'Concentrating the mind, I breathe in,' thus he trains himself:" That
yogin attends to the incoming breath and the outgoing breath. Through
mindfulness and through meditation, jhana, he causes the mind to be
intent on the object. Placing the mind well he establishes it. Thus he
trains himself.
(12) "'Freeing the mind, I breathe in,' thus he
trains himself:" That yogin attends to the incoming breath and the
outgoing breath. If his mind is slow and slack, he frees it from
rigidity; if it is too active, he frees it from restlessness. Thus he
trains himself. If his mind is elated, he frees it from lust. Thus he
trains himself. If it is depressed, he frees it from hatred. Thus he
trains himself. If his mind is sullied, he frees it from the lesser
defilements. Thus he trains himself. And again, if his mind is not
inclined towards the object and is not pleased with it, he causes his
mind to be inclined towards it. Thus he trains himself.
(13)
"'Discerning impermanence, I breathe in,' thus he trains himself:" He
attends to the incoming breath and the outgoing breath. Discerning the
incoming and the outgoing breath, the object of the incoming and the
outgoing breath, the mind and the mental properties and their arising
and passing away, he trains himself.
(14) "'Discerning
dispassion, I breathe in,' thus he trains himself:" He attends to the
incoming breath and the outgoing breath (thinking) thus: "This is
impermanence; this is dispassion; this is extinction, this is Nibbdna."
Thus he breathes in and trains himself.
(15) "'Discerning
cessation, I breathe in,' thus he trains himself:" Discerning many
hindrances, according to reality, (he thinks), "These are impermanent,
the destruction of these is extinction, Nibbdna." Thus with
tranquillized vision he trains himself.
(16) "'Discerning
renunciation, I breathe in,' thus he trains himself:" Discerning
tribulation according to reality, (he thinks), "These are
impermanent," and freeing himself from tribulation, he abides in the
peace of extinction, Nibbdna. Thus he trains himself and attains to
bliss. The tranquil and the sublime are to be understood thus: All
activities are brought to rest. All defilements are forsaken. Craving
is destroyed. Passion is absent. It is the peace of blowing out.
Of
these sixteen, the first twelve fulfill serenity and insight, and are
discerned as impermanence. The last four fulfill only insight. Thus
should serenity and insight be understood.
And again, all these
are of four kinds. The first is that practice which leads to the
completion of discernment. There is a time when one discerns
(impermanence) through attending to the incoming breath and the
outgoing breath. This is called the knowledge of the long and the short
through practising. Calming the bodily formations and the mental
formations, gladdening the mind, concentrating the mind and freeing the
mind — this is called the arising of the knowledge of the whole body,
bliss and the mental formations. "Experiencing the mind" means: "The
completion of discernment." "There is a time when one discerns" and so
forth refers to the four activities which always begin with the
discernment of impermanence.
And again, practice means attaining
to a state (of meditation, jhana) through mindfulness of respiration.
This is practice. Through this mindfulness of respiration, one attains
to the state which is with (-out, even) initial application of thought.
That is the state which is with initial and sustained application of
thought, and the state of sustained application of thought. The
experiencing of joy is the state of the second meditation, jhana. The
experiencing of bliss is the state of the third meditation, jhana. The
experiencing of the mind is the state of the fourth meditation, jhana.
And
again, all these are of two kinds. They are practice and fulfillment.
Such practice as is included within fulfillment does not cause decrease
of the sixteen bases. Practice is like a seed; it is the cause of
merit. Fulfillment is like a flower or a fruit, because it proceeds
from a similar thing.
If mindfulness of respiration is
practised, the four foundations of mindfulness are fulfilled. If the
four foundations of mindfulness are practised, the seven enlightenment
factors are fulfilled. If the seven enlightenment factors are
practised, freedom and wisdom are fulfilled.
Q. How is such a state attained?
A.
The foundation of mindfulness which begins with the long incoming
breath and the long outgoing breath is the reviewing of the body. That
which begins with the experiencing of joy is the reviewing of feeling.
That which begins with the experiencing of the mind is the reviewing of
thought. That which begins with the discernment of impermanence is the
reviewing of states. Thus one who practises mindfulness of respiration
fulfills the four foundations of mindfulness.
How
are the seven enlightenment factors fulfilled through the practice of
the four foundations of mindfulness? If the yogin practises the (four)
foundations of mindfulness, he is able to abide non-confused in
mindfulness; this is called the enlightenment factor of mindfulness.
That yogin, abiding in mindfulness, investigates subjection to ill,
impermanence and phenomena; this is called the enlightenment factor of
inquiry into states (dhamma). Inquiring into states thus, he strives
earnestly without slackening; this is called the enlightenment factor
of exertion. Developing exertion, he arouses joy that is clean; this is
called the enlightenment factor of joy. Through the mind being full of
joy, his body and mind are endowed with calm; this is called the
enlightenment factor of calm. Through calmness his body attains to ease
and his mind is possessed of concentration; this is called the
enlightenment factor of concentration. Owing to concentration, the mind
acquires equanimity; this is called the enlightenment factor of
equanimity. Thus because of the practice of the four foundations of
mindfulness, the seven enlightenment factors are fulfilled.
How
are freedom and wisdom fulfilled through the practice of the seven
enlightenment factors? The yogin who has practised the seven
enlightenment factors much, gains in a moment the wisdom of the Path
and the Fruit of freedom. Thus because of the practice of the seven
enlightenment factors wisdom and freedom are fulfilled.
Q. All
formations are endowed with initial and sustained application of
thought according to planes. That being so, why is only initial
application of thought suppressed in mindfulness of respiration, and
not the other?
A. It is used here in a different sense. Discursiveness is a hindrance to meditation, jhana. In this sense, it is suppressed.
Why
is air contact pleasant ? Because it calms the mind. It is comparable
to the soothing of a heavenly musician's (gandhabba's) mind with sweet
sounds. By this discursive thinking is suppressed. And again, it is
like a person walking along the bank of a river. His mind is collected,
is directed towards one object and does not wander. Therefore in
mindfulness of respiration, the suppression of discursive thinking is
taught.
Mindfulness of respiration has ended.
___________________________________
Translated by Rev. N.R.M. Ehara, Soma Thera, and Kheminda Thera.